Traducción de textos científico-técnicos

Unimos el dominio de idiomas al conocimiento de materias científico-técnicas para obtener traducciones más precisas.

La traducción de textos de disciplinas científico-técnicas requiere de conocimiento de lenguaje especializado, manejo de las estructuras de los distintos tipos de documentación, así como su tono y concisión.

Medicina y Farmacia

● Traducción de ensayos clínicos, textos médicos y famacéuticos.

● Traducción de manuales técnicos de equipos de laboratorio y dispositivos médicos.

● Traducción de material de formación para el uso de equipos de laboratorio y dispositivos médicos.

Prevención de Riesgos Laborales

● Traducción de Plan de Riesgos Laborales de empresas e instituciones públicas y privadas.

Los textos científicos y técnicos presentan desafíos lingüísticos. Su adaptación a otro idioma está sujeta, en muchas ocasiones, a la comprensión del lector. El entendimiento exacto del documento marcará la diferencia entre una traducción adecuada y otra que no lo sea.

Para garantizar el éxito y la comprensión de tus textos científico-técnicos, en Artifact Translations contamos con traductores especializados, por lo que podemos asegurar que la esencia del contenido se mantiene intacta.

La clave de nuestro éxito es que todos nuestros profesionales tienen títulos universitarios en diversos ámbitos sanitarios. Esto nos capacita para hacer una traducción perfecta en áreas tan específicas como los ensayos clínicos o los textos médicos.

¿Quieres traducir tus textos científico-técnicos? Escríbenos

    ELEVATE YOUR BUSINESS WITH

    Valiance theme

    Limitless customization options & Elementor compatibility let anyone create a beautiful website with Valiance.

    Ir al contenido